Автор: Хэлтья
Рейтинг: G
Персонажи: Юкио, Рин
Разрешение на размещение: разрешено
Дисклеймер: все Катоу-сэнсэй
Примечания: Написано для Shiashi, на заявку "Рин и Юкио на задании"
читать дальшеЭкзорцистов пришло двое - похожих, словно братья, и на удивление молодых. Они и оказались братьями:
- Окумура Юкио, экзорцист первого ранга, - представился первый.
- ...и Окумура Рин, эсквайр, - жизнерадостно выглянул из-за его спины второй.
Обитатели закусочной пялились на них во все глаза: как же, настоящие экзорцисты пожаловали! Изгонять демона! Хозяйка Тачико тут же вышла вперед, поклонилась, поприветствовала гостей - а сама приглядывалась подозрительно. Оба выглядели слишком молодо, не старше ее среднего сына, но первый держался сдержанно и достойно, а у второго за плечом висел длинный чехол, похоже - с мечом.
Тачико предложила обед, но старший, Юкио, вежливо отказался.
- Сначала - дело, - твердо сказал он, чем сразу понравился Тачико. Знала она молодежь: лишь бы желудок набить, все мысли о веселье, а как до дела дойдет - одни слезы. Вот и братишка его пихает локтем под ребра, мол, чего отказываешься, дурила?
Муж Тачико был болен уже полгода. Врачи только разводили руками и прописывали лекарства, с каждым разом все более сильные. Он усыхал, словно осенний лист, и никто не мог сказать, почему. Наконец, один из врачей предложил: попробуйте пригласить экзорциста. Тачико ухватилась за эту соломинку, и вот - "Добро пожаловать, господа Окумура". Эти двое были ее последней надеждой.
Тачико не мешала им, только удивлялась про себя. Думала, что они будут осматривать ее мужа, и приготовила пухлую папку с анализами, упросила доктора местной поликлиники выписать заключения из истории болезни. Экзорцисты только шагнули в комнату, огляделись, принюхались - и тут же вышли в коридор.
- Я видел у вас в саду клен, - сказал Юкио. - Нам нужно осмотреть это место.
- Разумеется, Окумура-сан, - Тачико решила, что экзорцисты, пусть и специализирующиеся в фармацевтике, совершенно не похожи на докторов. - Я провожу вас.
- Не стоит, мы найдем дорогу. Пожалуйста, не беспокойтесь из-за нас, - вежливо ответил он, но Тачико все же решила пройти за ними - вдруг возникнут проблемы или вопросы? Помощница прекрасно справится в закусочной без нее.
- А по-моему, это ловушка, - вдруг заговорил младший, Рин.
Юкио только вздохнул.
- Ты никогда со мной не соглашаешься, - пробурчал Рин. - Слишком много о себе воображаешь. Вообще, в прошлый раз был прав я.
- Я с трудом такое припоминаю, - откликнулся Юкио. Тачико шла за ними, вежливо выдерживая дистанцию, но бойкие мальчишечьи голоса звучали на весь коридор.
- А я тебе напомню! Когда на севере была заварушка, помнишь? Раз. Потом с монстром в горах - два! А зомби на западе? Я сразу сказал, что дело нечисто, ты просто слишком упрям, чтобы меня послушать!
Тачико тихонько улыбнулась, несмотря на волнения и тревоги: они ругались совершенно как ее сыновья. Старший все время опекал среднего, а тот жутко злился, что его все еще принимают за ребенка. Как они там, в своем Киото поживают? Давно ничего не писали, позабыли уже мать, шалопаи.
- Это было понятно с самого начала! - возмутился Юкио. - Не приписывай себе лишнего, Рин!
- Это я приписываю? Ты просто никогда не слушаешь, что я говорю, очкарик!
Тачико остановилась у порога, глядя, как все еще спорящие братья выходят во двор. Ветер носил осенние листья по каменным плитам, развевал полы длинного плаща Юкио. Они с братом остановился над большим старым кленом, а Тачико не стала идти следом - разговор каким-то образом ее успокоил. Несмотря на возраст, они казались взрослыми и надежными людьми, достаточно опытными в своем деле.
Следующих слов она уже не слышала:
- Брат, ты можешь обманывать кого угодно, только не меня. Я-то знаю, что ты читаешь "Клеймор" не из-за сюжета, а из-за кучи девушек в облегающей форме и с большими мечами...
- А ты нет, что ли? - поддел его Рин, широко улыбаясь.
Они сделали свою работу быстро и четко. Тачико ожидала, что сражение с демонами - опасное и сложное дело, но ее двор совершенно не пострадал; лишь на какое-то мгновение полыхнул яркий свет. Она не была легковерной дурочкой и видала всяких мошенников на своем веку, но когда ее муж, впервые за несколько месяцев, открыл глаза - поверила братьям Окумура безоговорочно.
Глядя, как младший уплетает за обе щеки, чуть ли не урча от радости, Тачико по-матерински улыбалась. Отдавая плату Юкио, она вручила вместе с деньгами большую коробку-бенто:
- А это младшенькому. Кажется, он здорово подружился с нашим поваром.
- Спасибо, Тачико-сан, - улыбнулся Юкио, вздохнул и добавил: - И вообще-то, Рин - старший брат.
Глядя вслед удаляющимся спинам, Тачико решила: все-таки, экзорцисты совершенно не похожи на докторов. Ровно как и на обычных братьев.
*заметка, которой по понятным причинам этого нет в начале драббла* судя по профайлу, Юкио читает Jump SQ, а там как раз печатается "Клеймор" ))
драббл
Автор: Хэлтья
Рейтинг: G
Персонажи: Юкио, Рин
Разрешение на размещение: разрешено
Дисклеймер: все Катоу-сэнсэй
Примечания: Написано для Shiashi, на заявку "Рин и Юкио на задании"
читать дальше
Рейтинг: G
Персонажи: Юкио, Рин
Разрешение на размещение: разрешено
Дисклеймер: все Катоу-сэнсэй
Примечания: Написано для Shiashi, на заявку "Рин и Юкио на задании"
читать дальше